Wer kommt, wer geht? Wechselgerüchte rund um den FCK.

Beitragvon FCK58 » 03.06.2014, 22:46


Ich mag unsere französischen Freunde hier im Forum eigentlich alle. Sie bringen durchweg sinnvolle Beiträge und waren schon sehr oft bei Transfers/Transfergerüchten mit ihren Übersetzungen außerordentlich hilfreich.
Aber auch ich fand es schade, dass Ludovic(?) den Artikel in seiner Muttersprache geschrieben hat.
Aber es ist ja wie immer: Beim nächsten mal wird alles besser. :wink:
Man muss das Unmögliche versuchen, um das Mögliche zu erreichen.
Hermann Hesse



Beitragvon Jisatsu » 03.06.2014, 22:50


FckSchrat hat geschrieben:
Jisatsu hat geschrieben:
Ich dachte das hier wäre ein deutsches Forum?
Kannst du da nicht in deutsch (oder alternativ auch englisch) schreiben, damit man auch versteht was du von einem willst? :?

Um das mal grob zu übersetztn:
Der Spieler passt nicht in das Konzept des FCK und ist ein unbekannter Spieler aus Frankreich.
Er ist 26 Jahre und die Marktwertsteigerung scheint bei ihm gering zu sein. Ich denke dass es 1,90m große, deutsche Innenverteidiger gibt, die besser sind als er. Man sollte bei Gerüchten von lequipe aufpassen. Viele Spielerberater setzen falsche Gerüchte in die Welt, um die Spieler auf dem Markt interessanter zu machen. Denk mal an das Gerücht Fauvergue zum FCK... Der FCK scheint ein gern genommenes Ziel für diese Art von Gerüchten zu sein.

Ich schlage vor, dass sich der FCK auf den polnischen Nationalinnenverteidiger Marcin Kaminski von Lech Posen konzentriert.


Yakat, bist Du es? :?:

Mensch Kerl,
Yakat war Israelexperte und ich war unter meinem Nick auf TM schon aktiv, da war an Yakat noch nicht zu denken.

@Hellfire
Das war ja nicht böse gemeint. Aber es beherscht auch nicht jeder französisch.Zumindest die Sprache nicht... :D.
Auf Hauptschulen wird z.B. kein französisch unterrichtet. Weshalb ich ja auch alternativ englisch geschrieben habe. Wenn du dich bereit erklärst jeden französischen Text zu übersetzen, soll mir das egal sein. Ich wollte nur darauf aufmerksam machen dass eventuell jeder gern den Text verstanden hätte. Zumal der Inhalt durchaus lesenswert ist!



Beitragvon LudovicD » 03.06.2014, 22:51


Kann niemand Französisch in Kaiserslautern sprechen? Studiert man dort kein Französisch? Ich habe verstanden. Ich werde nicht mehr auf Französisch schreiben.
Franzose, aber Pfälzer mit meinem ganzen Herz ! Der unumstrittene französische FCK-Anhänger.



Beitragvon narratorjack » 03.06.2014, 22:57


LudovicD hat geschrieben:Kann niemand Französisch in Kaiserslautern sprechen? Studiert man dort kein Französisch? Ich habe verstanden. Ich werde nicht mehr auf Französisch schreiben.


Du könntest doch jeden Beitrag zweisprachig verfassen – wer weiß, der eine oder andere hier könnte sogar etwas dabei lernen! :)
Tradition verbindet. Tradition verpflichtet. Tradition obsiegt.



Beitragvon LudovicD » 03.06.2014, 22:58


FCK58 hat geschrieben:Ich mag unsere französischen Freunde hier im Forum eigentlich alle. Sie bringen durchweg sinnvolle Beiträge und waren schon sehr oft bei Transfers/Transfergerüchten mit ihren Übersetzungen außerordentlich hilfreich.
Aber auch ich fand es schade, dass Ludovic(?) den Artikel in seiner Muttersprache geschrieben hat.
Aber es ist ja wie immer: Beim nächsten mal wird alles besser. :wink:


Vielen Dank für die Unterstützung. Ich habe den Eindruck, dass ich das Gesetz gebrochen habe. Ich habe nur auf Französisch geschrieben. Ich zeige meine Reue.
Franzose, aber Pfälzer mit meinem ganzen Herz ! Der unumstrittene französische FCK-Anhänger.



Beitragvon LudovicD » 03.06.2014, 23:03


Ansonsten, ist es verbindlich für ausländische FCK-Spieler Deutsch zu lernen? :wink:
Franzose, aber Pfälzer mit meinem ganzen Herz ! Der unumstrittene französische FCK-Anhänger.



Beitragvon Jacob » 03.06.2014, 23:05


LudovicD hat geschrieben:Kann niemand Französisch in Kaiserslautern sprechen? Studiert man dort kein Französisch? Ich habe verstanden. Ich werde nicht mehr auf Französisch schreiben.


Französisch werden sicher einige sprechen, aber an der TU wird's nicht gelehrt. Verstehe leider auch kein Wort :D

Ich wär sowieso devor, dass mer do nur noch pälsisch schreiwe. Dann besteht a net die Gefahr, dass mer sei Worzele vergesst! :teufel2:



Beitragvon Jisatsu » 03.06.2014, 23:06


LudovicD hat geschrieben:Kann niemand Französisch in Kaiserslautern sprechen? Studiert man dort kein Französisch? Ich habe verstanden. Ich werde nicht mehr auf Französisch schreiben.

Ludovic das war nicht gegen dich persönlich gerichtet. Wenn das falsch an kam dann tut mir das leid!

Leider kann nicht jeder französisch. Weil bei uns nicht an jeder Schule französisch unterrichtet wird. Erst ab dem Gymnasium lernt man die Sprache. Mir ging es ja nur darum dass auch jeder deinen inhaltlich guten und informativen Beitrag lesen und verstehen kann.



Beitragvon Hellboy » 03.06.2014, 23:07


Jisatsu hat geschrieben:@Hellfire
Das war ja nicht böse gemeint. Aber es beherscht auch nicht jeder französisch.Zumindest die Sprache nicht... :D.
Auf Hauptschulen wird z.B. kein französisch unterrichtet. Weshalb ich ja auch alternativ englisch geschrieben habe. Wenn du dich bereit erklärst jeden französischen Text zu übersetzen, soll mir das egal sein. Ich wollte nur darauf aufmerksam machen dass eventuell jeder gern den Text verstanden hätte. Zumal der Inhalt durchaus lesenswert ist!


Ich nehme an, du meinst mich...? (Kann man ja schon mal durcheinander kommen mit all den hell*s hier)

Ich hab Französisch nach einer fodaesken Klausurenserie von 5, 5- und 6 nach der zehnten Klasse abgewählt. Also wird das wohl nix mit dem Übersetzerjob. Sorry. Da hast du dich hier eher qualifiziert. :wink:

Mich nervt hier einfach generell im Moment ein wenig der Umgangston miteinander. Und noch einiges andere. Nix für ungut.
10



Beitragvon Jisatsu » 03.06.2014, 23:18


Hellboy hat geschrieben:
Jisatsu hat geschrieben:@Hellfire
Das war ja nicht böse gemeint. Aber es beherscht auch nicht jeder französisch.Zumindest die Sprache nicht... :D.
Auf Hauptschulen wird z.B. kein französisch unterrichtet. Weshalb ich ja auch alternativ englisch geschrieben habe. Wenn du dich bereit erklärst jeden französischen Text zu übersetzen, soll mir das egal sein. Ich wollte nur darauf aufmerksam machen dass eventuell jeder gern den Text verstanden hätte. Zumal der Inhalt durchaus lesenswert ist!


Ich nehme an, du meinst mich...? (Kann man ja schon mal durcheinander kommen mit all den hell*s hier)

Ich hab Französisch nach einer fodaesken Klausurenserie von 5, 5- und 6 nach der zehnten Klasse abgewählt. Also wird das wohl nix mit dem Übersetzerjob. Sorry. Da hast du dich hier eher qualifiziert. :wink:

Mich nervt hier einfach generell im Moment ein wenig der Umgangston miteinander. Und noch einiges andere. Nix für ungut.


Aaaaaaah mein Fehler, ich meinte natürlich dich.

Da hast du schon mehr Kenntnisse als ich :D.
Ich hatte nämlich kein Französisch in der Schule.
Den Text hab ich nur durch den Übersetzer gejagt und das ganze dann so verfasst dass es wenigstens verständlich ist. Der Übersetzer von Google ist teilweise echt wirr in der Übersetzung. Gut dabei lerne ich dann auch mal was. Aber es ist dann auch recht nervig wenn ich das jedesmal machen darf. In sofern fällt auch für mich der Job des Übersetzers weg ;).



Beitragvon LudovicD » 03.06.2014, 23:26


Jisatsu hat geschrieben:
LudovicD hat geschrieben:Kann niemand Französisch in Kaiserslautern sprechen? Studiert man dort kein Französisch? Ich habe verstanden. Ich werde nicht mehr auf Französisch schreiben.

Ludovic das war nicht gegen dich persönlich gerichtet. Wenn das falsch an kam dann tut mir das leid!

Leider kann nicht jeder französisch. Weil bei uns nicht an jeder Schule französisch unterrichtet wird. Erst ab dem Gymnasium lernt man die Sprache. Mir ging es ja nur darum dass auch jeder deinen inhaltlich guten und informativen Beitrag lesen und verstehen kann.


Ich verstehe. Es gibt kein Problem. Ich habe nur auf Französisch geschrieben, weil ich brauche mehr Zeit auf Deutsch zu schreiben. Ich hatte heute Nachmittag keine Zeit, aber ich wollte unbedingt einen Beitrag schreiben. Zumal geht es um einen französischen Spieler. Ansonsten, deine Übersetzung war richtig.
Franzose, aber Pfälzer mit meinem ganzen Herz ! Der unumstrittene französische FCK-Anhänger.



Beitragvon paulgeht » 03.06.2014, 23:59


Abwarten, wo kam Torrejon seiner Zeit her?

Ich kenne den Spieler überhaupt nicht, kann mich daher auch nicht äußern. Rein von den simplen Voraussetzungen her hat der Mann Zeug zum zweiten Torrejon oder auch (weniger wünschenswert) zum zweiten Hajri.

Wenn er kommt, hat er eine Chance verdient. Und dann können wir irgendwann über seine Leistung und sein Potential urteilen.

LudovicD hat geschrieben:Kann niemand Französisch in Kaiserslautern sprechen? Studiert man dort kein Französisch? Ich habe verstanden. Ich werde nicht mehr auf Französisch schreiben.


Schreib weiter in der Form und Sprache, wie es dir passt. Wenn du etwas besser mit dem Französischen ausdrücken kannst, dann nutze diese Sprache, ich finde das nicht schlimm. Wer es nicht versteht, kann ja weiterlesen.

Außerdem: in Zeiten in denen ruckelige, zwielichtige polnische Seiten und Transfergerüchte durch den Google Translator gejagt werden, dürfte das alles sowieso kein Problem sein.

Also: weiter schreiben, egal ob auf Französisch oder Deutsch oder Englisch! :)
Bild
Ihr findet uns auch bei Facebook und Twitter.



Beitragvon sdw » 04.06.2014, 01:57


LudovicD hat geschrieben:Kann niemand Französisch in Kaiserslautern sprechen? Studiert man dort kein Französisch? Ich habe verstanden. Ich werde nicht mehr auf Französisch schreiben.


Pas de problème, tu peux écrire tes rapport en francais.

Prés de Demi d'eleves allemand étudient la langue francaise mais souvent ils n'étudient pas plus de deux a quatre anneés et ils ne parlent pas la langue francaise après l'école.



Beitragvon sdw » 04.06.2014, 02:29


Jisatsu hat geschrieben:Leider kann nicht jeder französisch. Weil bei uns nicht an jeder Schule französisch unterrichtet wird. Erst ab dem Gymnasium lernt man die Sprache.


Falsch.

Auch an allen Realschulen wird eine zweite Fremdsprache angeboten, allerdings ist dies im Gegensatz zum Gymnasium kein Pflichtfach und man kann stattdessen auch andere Fächer / Fächerkombinationen wählen (Stichwort: "Technischer Unterricht")

Auf einem Gymnasium ist ab der 7.Klasse eine zweite Fremdsprache zwar verpflichtend bis zur 10.Klasse und eine der beiden Fremdsprachen muss man auch bis zum Abitur weiterführen aber dabei ist nur Englisch verpflichtend als Sprache die gelernt werden muss als 1./2./ oder sogar 3./ Fremdsprache. Die Möglichkeit Französisch oder Latein als erste Fremdsprache ab der 5.Klasse zu wählen ist nur an ausgewählten Gymnasien möglich.

Deswegen ergibt sich auch sehr oft der Effekt: Englisch 8 Jahre von der 5. bis zur 13.Klasse, da es die "einfachste" Fremdsprache ist. Französisch oder Latein (selten Spanisch oder Italienisch) 4 Jahre von der 7. bis zur 10.Klasse; daß dabei dann nicht viel von der französischen Sprache hängen bleibt ist klar, vor allem wenn man es nie wieder aktiv spricht nach der Schulzeit.



Beitragvon Hellboy » 04.06.2014, 07:55


paulgeht hat geschrieben:Abwarten, wo kam Torrejon seiner Zeit her?

Aus der ersten spanischen Liga...!?
Ist schon ein kleiner Unterschied, auch wenn es natürlich nicht Real Madrid war. :wink:
10



Beitragvon MäcDevil » 04.06.2014, 08:17


Da die meisten Spieler der Mannschaft haben in der Rückrunde so oder so nur "spanisch" verstanden... :wink:
Ist mir egal ob er französisch spricht. Zudem lernen die Franzosen Deutsch in der Schule. Also das dürfte kein Problem sein mit der Verständigung.
Zum Spieler kann ich nichts sagen...am Ende zählt der Wille sich durchzusetzen und ordentliche Leistung auf dem Platz zu bringen. Haben sich schliesslich auch schon öfters Regional-Liga Spieler in der BL etabliert.
...und aus dem Chaos sprach eine Stimme zu mir: "Lächle und sei froh, es könnte schlimmer kommen!" ...und ich lächelte und war froh, und es kam schlimmer...!



Beitragvon Yves » 04.06.2014, 08:28


Na, dann bin ich mal gespannt. Ohne jetzt irgendwelche Vergleiche ziehen zu wollen, aber bei Marc Torrejon war ich ähnlich überrascht, wie man auf den Spieler gekommen ist.

Dass er jedes Spiel bestritten hat ist schon mal nicht schlecht.
Dass er wirklich gross ist - schadet nicht.
Er ist ein Linksfuss - passt.
Mich würde mal interessieren, ob er ähnlich viele Mukkies mitbringt, wie Hermann (oder Wiese - hahaha).

Ich lass mich auf alle Fälle überraschen und hab vom Feeling her ein gutes Gefühl.

Bienvenue et bonne chance



Beitragvon Hans Dampf » 04.06.2014, 08:29


Was ein gejammer hier.

Kannte der Großteil hier einen Papiss Cisse, der damals aus der zweiten französischen Liga zu Freiburg ging? Eher nicht.

Immer große Töne spucken. Wenn denn an dem Gerücht was dran ist. So what und wenn der Spieler tatsächlich verpfichtet werden sollte und nicht die Leistung bringt wie erwartet, dann und nur dann gibt es Feuer unterm Dach. Wie immer...

Allerdings muss auch ich zugeben, dass wir schon ziemlich gebrannte Kinder sind was die Verpflichtungen der letzten Jahre angeht. Einige Ausnahmen gibt es wohlgemerkt.
!! druff un dewedder !!



Beitragvon Yves » 04.06.2014, 08:31


narratorjack hat geschrieben:
LudovicD hat geschrieben:Kann niemand Französisch in Kaiserslautern sprechen? Studiert man dort kein Französisch? Ich habe verstanden. Ich werde nicht mehr auf Französisch schreiben.


Du könntest doch jeden Beitrag zweisprachig verfassen – wer weiß, der eine oder andere hier könnte sogar etwas dabei lernen! :)


ICH ICH ICH!

Fand es übrigens cool den Beitrag auf Französisch zu lesen Ludovic! Mit ein wenig Phantasie und meinem verstaubten Schulfranz hab ich sogar alles verstanden.

E bissl muldi-kuldi find isch guuuht.



Beitragvon advocatus diaboli » 04.06.2014, 08:35


sdw hat geschrieben:
LudovicD hat geschrieben:Kann niemand Französisch in Kaiserslautern sprechen? Studiert man dort kein Französisch? Ich habe verstanden. Ich werde nicht mehr auf Französisch schreiben.


Pas de problème, tu peux écrire tes rapport en francais.

Prés de Demi d'eleves allemand étudient la langue francaise mais souvent ils n'étudient pas plus de deux a quatre anneés et ils ne parlent pas la langue francaise après l'école.


Oui, Ludovic, continue ! J'aimerais bien apprendre plus d'expression de foot en francais!;-)



Beitragvon Yves » 04.06.2014, 08:37


Hellboy hat geschrieben:
paulgeht hat geschrieben:Abwarten, wo kam Torrejon seiner Zeit her?

Aus der ersten spanischen Liga...!?
Ist schon ein kleiner Unterschied, auch wenn es natürlich nicht Real Madrid war. :wink:


Der ist aber damals mit seinem Club abgestiegen, oder?

Aber egal - guten Rotwein dringen sie in Spanien wie in Frankreich.



Beitragvon Alex76 » 04.06.2014, 08:56


Französisch ist wirklich eine sehr schöne Sprache. Habe sie als zweite Fremdsprache gehabt und bis zur 11.Klasse durchgezogen. Aber eher mit unterdurchschnittlichen Erfolgen. Vier gewinnt!

Was einiges kaputt gemacht hat war, dass es keinen Schulaustausch mit Frankreich gab und meine Französischlehrerin in der 7.Klasse ziemlich lange Zeit krank war (2-4 Monate schätzungsweise). Wirklich sehr schade heute.

Einen Schulaustausch mit England gab es leider auch nicht. In der Parallelklasse wohl schon. Wiederum sehr schade. Ab der 12.Klasse und im Leistungskurs habe ich dann die Möglichkeit gehabt drei Wochen über eine private Organisation in Brighton bei einer Gastfamilie zu wohnen, wenngleich man dann eher unter sich Deutschen war und deutsch sprach. Zusätzlich gab es noch Grammatikunterricht und normalen Unterricht. Aber die Familie war sehr nett. Der „Opa“ sag ich jetzt mal, ca. 50-60 Jahre, war auch Fußballfan. Ich meinte mit ihm eines Abends ein Spiel von Arsenal gesehen zu haben. Bin mir aber nicht sicher. Es war ein privater Austausch und ich war zusammen mit einem weiteren Deutschen bei einem Paar - mit Kindern wohl außer Haus. Leider.

Aber da gab es im Leistungskurs auch vier bis fünf native Speaker, die ein komplettes Jahr in Amerika waren. In Erinnerung von Brighton blieb auf alle Fälle der Palace Pier (rein optisch überragende Kulisse), aber vor allen Dingen auch wohl drei lange Nächte am Sandstrand (Kieselsteine) und die Fahrt nach London. Hatte wirklich Glück, dass ich diese Fahrt erleben konnte. Nach einem ausgiebigen Saufgelage am Strand, ging es mir morgens derart dreckig, dass ich im beschaulichen Hover (gehört zur Nachbargemeinde; oder ich verwechsel es gerade) den grünen Randstreifen zwischen Fahrbahn und Bürgersteig mit den Resten des Mageninhaltes incl. Magensäure intensivst missbrauchte. Es sah dort wirklich sehr idyllisch und gepflegt aus, wobei die Häuser nicht unbedingt luxuriös waren.

Also gebrochen hatte ich wirklich nur einmal und dann ausgerechnet vor dem ersten und leider einzigen Mal London. Ich kann mich noch erinnern, dass wir leider gegen Gladbach im Halbfinale des DFB-Pokals ausgeschieden sind. Hilfe da kommt nun wirklich Sehnsucht auf. Lächzzzz http://de.wikipedia.org/wiki/Brighton

Italienisch habe ich ab der 11.Klasse wählen können und bis zum Abitur dann durchgezogen. Man fängt quasi so ein bisserl wieder bei Null an. ;-) Als Macho unter uns Männern warst mit einem anderen Bub quasi in der erdrückenden Minderheit. Gegen die Damen hatte man quasi keine Chance, zumal auch sehr viele noch Französisch bilingue hatten seit der 5.Klasse. Dann lernt man auch Erdkunde noch auf Französisch. Ich glaube nicht, dass ich es geschafft hätte mich mit Französisch (bilingue) durch die Prüfungen bis zum Abitur durchzuwursteln. Wäre wohl in der 7.Klasse auf die Realschule gewechselt. Auch weil in den bilingualen Schulklassen wohl sich die qualitativ besseren Schüler befanden. Meist Mädchen. Würde ich jetzt mal annehmen wollen. Aber ein Taktiker warst holt schon immer gewesen.
;-)

Aber bis auf Englisch ist leider nicht viel hängen geblieben. Bei den zwei Sätzen von sdw habe ich zwei Zeilen mir zusammenreimen können und die dritte halt so halber.

Generell denke ich, dass mit dem Internet vieles leichter bzw. erst mal anders als bei uns damals war. Wenn man ein englischsprachiges Lied im Radio gehört hat, hatte man leider nicht die Möglichkeit mal nach zu googeln und sowohl den englischsprachigen Originaltext als auch die deutsche Übersetzung sowie die videotechnische Umsetzung zu erhalten. Man wäre wohl auf die Bravo angewiesen gewesen.;-)



Beitragvon Seit1969 » 04.06.2014, 09:05


Alles erledigt, lt. dieser Meldung aus Frankreich. Pallois kommt zum FCK und unterschreibt heute Nachmittag.
http://f79.fr/2014/06/03/mercato-nicola ... rslautern/.

Wenn es so ist, ein herzliches Willkommen auf dem Betze.
Zuletzt geändert von Seit1969 am 04.06.2014, 09:33, insgesamt 1-mal geändert.
Fly with the eagle or scratch with the chicken



Beitragvon FCK-Ralle » 04.06.2014, 09:20


@Ludovic

Hey, lass dich nicht kirre machen, schreib gern weiter auf französisch.
Ich gebs zu ich lerne wieder dazu. Hab beim lesen gemerkt, dass die Schulzeit in der ich immerhin 5 Jahr Französisch hatte, doch schon einige Zeit her ist. Aber verstehen/lesen klappt noch besser als sprechen. :wink:

@Cologne

Lass dich net ärgern. Schreib weiter hier. Deine Beiträge sind für einen Nicht-FCKler wirklich angenehm.


Zu Pallois.
Hm. Da bin ich mal gespannt. Wie wahrscheinlich 99,9% des Forums sagt mir der Spieler ebenfalls nichts. Scheint von der Optik her ein robustes Kerlchen zu sein. Bin gespannt.
Wenn er wirklich kommt, dann hoffe ich, dass er sich in die die Reihe der guten französischen Transfers der letzten Jahre (Beda, Demai) einreiht.
FCK 4-life
"Sieger zweifeln nicht und Zweifler siegen nicht!" (Gerry Ehrmann)



Beitragvon deBuzz » 04.06.2014, 09:42


Aaaalso Französisch, Spanisch, Pälzisch??
Jo aller, die Rückrunde kam mir spanisch vor, ich habs ganz gern mal französisch und ja ich konn a pälzisch.
So jetzt kommsch du!!!
My lovely Mister Singing Club




Zurück zu Transfergerüchte

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: MarcoReichGott, Meesi96 und 42 Gäste